(上海)源代演藝的市場試水之路

文:瘋子 /
今年年中起,上海民間非營利獨立劇場「下河迷倉」倉主王景國開闢第二戰場,另行創立演出文化公司:「源代演藝」,並獲得政府文化部門的演出資助,通過更為面向市場和普通觀眾群的方式,推動戲劇普及和文化獨立的理念。主要演出的劇碼是翻譯自西方現當代的佳作,至今,申報(在大陸,所以公演的作品都需向公部門申請演出許可)劇碼有:柯爾德斯(Bernard-Marie Koltes)的《在棉花田的孤寂》(Dans la solitude des champs de coton)、拉嘎爾斯(Jean-Luc Lagarce)的《愛的故事(最後幾章)》(Histoire d’amour (derniers chapitres))、「上海聆舞劇團」的《魚仙》和《暗房》、迪倫馬特(Friedrich Dürrenmatt)的《羅幕羅斯大帝》(Romulus der Große)、尤奈斯庫(Eugene Ionesco)的《課堂驚魂》(The Lesson)、廣州直觀工作室的《磚牆裏的作家》、娜塔莉.薩洛特(Nathalie Sarraute)的《沒甚麼》(Pour un oui ou pour un non)、伍迪.艾倫(Woody Allen)的《中央公園西路》(Central Park West)。

《愛的故事(最後幾章)》(Histoire d'amour (derniers chapitres))

其中,《在棉花田的孤寂》因法國旅中導演李得藝(Denis Bolusset-Li)突然改變歸國計畫而擱淺,《暗房》、《磚牆裏的作家》和《中央公園西路》分別因涉及色情、提交文本非劇本格式和有政治敏感詞為由而未通過審批,《羅幕羅斯大帝》因製作壓力過大而暫緩。9部計畫上演的作品中,最後只有4部作品得到公演的機會,而《暗房》延期後在下河迷倉進行了「內部」演出。

如把此次系列演出的台前幕後看做是一場戲的話,我們便能發現其中頗有意思的現實性。首先,正規的運用市場機制面向公眾的演出需要投入較大的人力和物力資源,對於沒有政府支持,沒有公眾媒體宣傳和公共資源的團體和個人而言,必然遭遇極大的阻礙。《羅幕羅斯大帝》因演員眾多,幕後製作團隊明顯難以支持這樣的「大作」,擱淺也是必然。而正式公演的作品中,無論是拉嘎爾斯、尤奈斯庫和娜塔莉.薩洛特這樣的名家,還是本地頗有影響力的獨立劇團製作的《魚仙》都在票房上慘澹得很。在以上海話劇中心為首的國家藝文單位長期的「教導」之下,觀眾一方面對嚴肅作品已沒有興趣,而熱衷於「搞笑」、「白領」、「懸疑」等元素,另一方面,也沒有扶持、關注本地原創團隊的意識,更多藝文的發展漠不關心。而國家藝文單位又聚集了大量的公共資源,如演出場地和盈利政策,可以較為輕易地調配和運作。更為重要的是媒體資源,在錢權的雙重誘惑下,自覺不自覺地成為上述藝文單位的口舌,而忽視環境內真正有藝術願望、有社會理想的演出、事件和團體。原本想要打開「迷倉」局限的努力,砸了大把的人力物力,到頭來劇場裏卻仍是那幾張老面孔。

在「源代事件」中,媒體們和「名門正派」們的缺席正透露出藝文事業在當代中國的步履維艱。在主流的「和諧」社會中,在「發展產業」的滿天叫嚷聲中,要建立起一種新的思想座標,恐怕還需要一點策略才行。